__ NADER EBRAHIMI
Byen jeg elskede
// … sov Helia, det er sent. Røgen svier i dine øjne. Intet blik vil længere tørre duggen af din rude. Ingen vil længere gå gennem den mennesketomme gade nær dit hjem. Hvad har dine øjne at sige til natten? //
BESKRIVELSE
Ny udgave af den anmelderroste danske oversættelse af den iranske roman Byen jeg elskede af Nader Ebrahimi. Byen jeg elskede er fortællingen om to børns kærlighed til hinanden, til livet og til deres by. Sproget er billedrigt, poetisk og svævende - nogle gange undvigende, mens det andre gange står lysende klart. Romanen udkom første gang i 1966 og er siden blevet genoptrykt 26 gange, sidst i 2014.
Bogen er oversat af Shëkufe Tandayoni Heiberg og illustreret med linoleumssnit af Shëkufe og Karl Emil Heiberg. Den udgives i samarbejde med Forlaget Uro.
Pressen skrev blandt andet:
"Byen jeg elskede vrimler med vidunderlige små sætninger der ville kunne stå alene som digte i sig selv". - Weekendavisen
"En usædvanlig smuk læseoplevelse". - Berlingske
"Man læser den som ung og glemmer den aldrig". - Kristeligt dagblad
Byen jeg elskede
Pris 170 kroner.
FORFATTEREN
Nader Ebrahimi (f. 1936-2008), født og opvokset i Teheran, var en anerkendt forfatter, fotograf og filmskaber både i Iran og internationalt og hans værker, herunder Byen jeg elskede, er en stærk og vigtig del af det litterære landskab i Iran.
FORHANDLERE
Korridors webshop
Ræven og Pindsvinet
Møllegades Boghandel
Arnold Busck Købmagergade
Tranqueba
Kan bestilles hos alle danske boghandlere.